
This term, Ayse, one of my classmates, and I collaborated to finish task. we literally started to build our own corpus in Linguistics as a preparation for next year's course. It naturally took shorter than we expected, but as we have been informed, we only gave a start for now. Next year, It is going to take harder work to complete it. So, now let me explain the steps followed to finish the assignment.
Firstly, we logged in https://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/ to search for the thesis to collect. And then, we selected the files in the chart after fulfilling the blanks with the information written on our papers. There appeared numbers on the left, and names on the right hand side. In order to be able to download the thesis, we clicked on numbers. We opened a new file on DESKTOP named TEPAC including our names. Afterwards, we opened the file and copied Turkish abstract and pasted it on note book. Before saving it as a .TXT file, we changed it to UTF-8 for the puspose of letting Turkish and English characters remain the same within the text. And then, we did the same thing for English abstracts. In the end, we had 100 documents at hand as we obtained 100 abstracs in Turkish and 100 abstracts in English. This was the end of assignment.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder